陶公疾篤,都無獻替之言,朝士以為恨。仁祖聞之曰:“時無豎刁,故不貽陶公話言。”時賢以為德音。
王大將軍既亡,王應欲投世儒,世儒為江州。王含欲投王舒,舒為荊州。含語應曰:“大將軍平素與江州雲何?而汝欲歸之。”應曰:“此迺所以宜往也。江州當人強盛時,能抗同異,此非常人所行。及睹衰危,必興湣惻。荊州守文,豈能作意表行事?”含不從,遂共投舒。舒果沈含父子於江。彬聞應當來,密具船以待之,竟不得來,深以為恨。
…相关:《落入鸢怀、穿越之成为恶毒女配后我和女主HE了、雨落之前、在流星街建国的一千零一种方法、青柠味关系、拯救男频爽文女主、天上掉下个狼弟弟、彩票中奖后我咸鱼瘫了、弦动意扬、渡劫时我爱上了死对头
高坐道人不作漢語,或問此意,簡文曰:“以簡應對之煩。”
庾公目中郎:“神氣融散,差如得上。”
…