三日而敛,在床曰尸,在棺曰柩,动尸举柩,哭踊无数。恻怛之心,痛疾之意,悲哀志懑气盛,故袒而踊之,所以动体安心下气也。妇人不宜袒,故发胸击心爵踊,殷殷田田,如坏墙然,悲哀痛疾之至也。故曰:“辟踊哭泣,哀以送之。送形而往,迎精而反也。”
符朗初過江,王咨議大好事,問中國人物及風土所生,終無極已。朗大患之。次復問奴婢貴賤,朗雲:“謹厚有識,中者,乃至十萬;無意為奴婢,問者,止數千耳。”
…标签:被爱的替身、高冷教授他铁树开花了、诩梦如生
相关:画像和石雕、乐园放逐[第八号当铺 韩精 □□]、当狗比作者穿进了自己写的烂尾文、我在梦里改变世界、唯依而之、不管了,老子就要娶师尊!、天上掉下只老凤凰、穿书后我嫁给了反派[七零]、我比你想象中的更爱你、狐狸会做饭
王文度為桓公長史時,桓為兒求王女,王許咨藍田。既還,藍田愛念文度,雖長大猶抱著膝上。文度因言桓求己女膝。藍田大怒,排文度下膝曰:“惡見,文度已復癡,畏桓溫面?兵,那可嫁女與之!”文度還報雲:“下官家中先得婚處。”桓公曰:“吾知矣,此尊府君不肯耳。”後桓女遂嫁文度兒。
王長史登茅山,大慟哭曰:“瑯邪王伯輿,終當為情死。”
…