孔融被收,中外惶怖。時融兒大者九歲,小者八歲。二兒故琢釘戲,了無遽容。融謂使者曰:“冀罪止於身,二兒可得全不?”兒徐進曰:“大人豈見覆巢之下,復有完卵乎?”尋亦收至。
曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
…标签:A mess of things、那年杏花微雨我在这等你、来自阿兹卡班的洛哈特
相关:百合盛开于七星天下、粉墨园、你让我内心荡漾、桔梗酒、朝暮纪事、普通的我只想要平凡一生、不断作死后我暴富了、[安科]代辉河原只想独美、人生读档中、14亿分之一的幼年珍贵回忆录
孫興公作庾公誄。袁羊曰:“見此張緩。”於時以為名賞。
王平子素不知眉子,曰:“誌大其量,終當死塢壁間。”
…